faire l’autruche
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [fɛʁ lɔt.ʁyʃ]
slovní spojení[editovat]
význam[editovat]
- (hovorově) strkat hlavu do písku, dělat pštrosí politiku, chovat se jako pštros
- Arrête de faire l’autruche, s'il te plait! On t’a fait cocu, c’est bien ça... – Přestaň strkat hlavu do písku, prosím! Prostě ti nasadili parohy...