どう致しまして

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

japonština

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [doː ˈʔɪtaɕɪmaɕɪte]

etymologie

[editovat]

Fráze se skládá z tázací částice どう (jak), zbytek je odvozen od slovesa 致す (udělat skromně vyjádřeno) příponou ます →‎ 致します, připojenou ke II. slovesnému záladu 致し je zvýšen stupeň zdvořilosti. Z tvaru 致します je utvořen přítomný přechodník 致しまして připojením ke II. slovesnému záladu 致しまし. Čtení všeho je japonské.

fráze

[editovat]

přepis

[editovat]
  • hiragana: どういたしまして
  • rómadži: dó itašimašite

význam

[editovat]
  1. není zač

synonyma

[editovat]